DANSONS, MON AMOUR (chanson russe en français) – ТАНЦЫ ПОД ЛУНОЙ (на французском)
« Dansons, mon amour », adaptation française d’une chanson du chanteur russe Vitas. «Танцы под луной», французская версия песни из репертуара Витаса. Paroles françaises : ©Marina Lushchenko Перевод на французский язык: ©Марина Лущенко Mon site Web / Мой сайт: www.chansonrusse.fr Ce soir encore tu viens hanter mes rêves Tes yeux m’appellent et ton nom me brûle les lèvres Tu es la plus belle page de mon destin Ne pense pas à demain et donne-moi ta main On s’retrouvera dans les nuages éternels On fera le tour de toutes les étoiles du ciel Vers la joie et le bonheur j’t’emporterai Et, sous la lune, l’amour nous fera danser Refrain Dansons, mon amour, jusqu’au petit jour Illumine ma vie, au moins cette nuit Sous la lune d’or embrasse-moi très fort Et danse avec moi au chaud dans mes bras Nos cœurs battant au rythme de la passion La tête nous tourne, on n’écoute plus la raison Viens me rejoindre dans mon château en l’air Ou, pourquoi pas, aux confins de l’univers Notre histoire s’écrit en vers et en musique Et quand tu danses, ça m’fait un effet magique Dis-moi une fois, dis-moi mille fois que tu m’aimes Et, sous la lune, dansons à perdre haleine Refrain Вечером поздним все мысли о тебе Ты стала лучшей главой в моей судьбе Счастьем наполнила жизнь мою любовь В мыслях моих твое имя вновь и вновь На облаках мы окажемся вдвоем Ночью с тобой мы все звезды обойдем Я на руках пронесу тебя к мечте И закружимся в танце при луне Припев Танцы под луной, ослеплен тобой Тысячи планет дарят счастья свет Танцы под луной, вечно будь со мной В сердце ты одна, с ночи до утра Наши воздушные замки выше всех Мы по ступеням любви взлетаем вверх Вместе с тобою бежим на край земли Будет гореть яркий свет для нас двоих Ночью с тобой мы все звезды обойдем И от сердец в небе звезды мы зажжем И о любви расскажу своей тебе И потанцуем вместе при луне Припев
« Dansons, mon amour », adaptation française d’une chanson du chanteur russe Vitas. «Танцы под луной», французская версия песни из репертуара Витаса. Paroles françaises : ©Marina Lushchenko Перевод на французский язык: ©Марина Лущенко Mon site Web / Мой сайт: www.chansonrusse.fr Ce soir encore tu viens hanter mes rêves Tes yeux m’appellent et ton nom me brûle les lèvres Tu es la plus belle page de mon destin Ne pense pas à demain et donne-moi ta main On s’retrouvera dans les nuages éternels On fera le tour de toutes les étoiles du ciel Vers la joie et le bonheur j’t’emporterai Et, sous la lune, l’amour nous fera danser Refrain Dansons, mon amour, jusqu’au petit jour Illumine ma vie, au moins cette nuit Sous la lune d’or embrasse-moi très fort Et danse avec moi au chaud dans mes bras Nos cœurs battant au rythme de la passion La tête nous tourne, on n’écoute plus la raison Viens me rejoindre dans mon château en l’air Ou, pourquoi pas, aux confins de l’univers Notre histoire s’écrit en vers et en musique Et quand tu danses, ça m’fait un effet magique Dis-moi une fois, dis-moi mille fois que tu m’aimes Et, sous la lune, dansons à perdre haleine Refrain Вечером поздним все мысли о тебе Ты стала лучшей главой в моей судьбе Счастьем наполнила жизнь мою любовь В мыслях моих твое имя вновь и вновь На облаках мы окажемся вдвоем Ночью с тобой мы все звезды обойдем Я на руках пронесу тебя к мечте И закружимся в танце при луне Припев Танцы под луной, ослеплен тобой Тысячи планет дарят счастья свет Танцы под луной, вечно будь со мной В сердце ты одна, с ночи до утра Наши воздушные замки выше всех Мы по ступеням любви взлетаем вверх Вместе с тобою бежим на край земли Будет гореть яркий свет для нас двоих Ночью с тобой мы все звезды обойдем И от сердец в небе звезды мы зажжем И о любви расскажу своей тебе И потанцуем вместе при луне Припев
